查电话号码
登录 注册

صانع القرار造句

造句与例句手机版
  • وعدم مراعاة الصكوك الدولية ذات الصلة يجعل صانع القرار عرضة لمراجعة قضائية.
    如果未考虑到有关的国际文书,裁决者就要接受司法审查。
  • وإن عدم أخذ صانع القرار في الاعتبار الصكوك الدولية ذات الصلة يجعله عرضة للمراجعة القضائية.
    未能考虑有关国际文书将使决策人可能会受到司法审查。
  • المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي هو صانع القرار فيما يتعلق بمسائل مثل تواتر اجتماعات اللجنة اﻹحصائية وطولها.
    统计委员会会议的次数和时限等问题由经济及社会理事会决定。
  • وفي معظم أرجاء العالم، يُعد الرجل صانع القرار الرئيسي في الأسرة والمجتمع وفي مجالي السياسة والأعمال.
    在世界大部分地区,男子是家庭、社会、政治和商业的主要决策者。
  • ولم تنتحل مجموعة الـ 70 لنفسها دور صانع القرار في العالم فحسب، بل ومنفذه أيضا.
    7国集团自称不仅发挥世界决策者的作用,而且也发挥其执行者的作用。
  • وفي حالة عدم ورود تلك المعلومات، فيتعين على موظفي الوحدة القانونيين متابعة الأمر مع صانع القرار المعني.
    如得不到这类信息,则该股的法律干事就需要与相关决策者落实此事。
  • وكثيرا ما يستلزم استعراض المقبولية طلب الحصول على مذكرات من صانع القرار والنظر فيها وإجراء بحث قانوني مستفيض.
    通常可受理性审查需要得到并审议决策者提交的材料并进行广泛的法律研究。
  • والتقصير في مراعاة الصكوك الدولية ذات الصلة يجعل صانع القرار عرضة لمراجعة قضائية لتقصيره في مراعاة الاعتبارات ذات الصلة.
    若不考虑到相关的国际文书,决策者就可能因忽略有关的考虑而受到司法审查。
  • وحيث لا يوجد سوى التزام بسيط بالتشاور، يكون من واجب صانع القرار أن يستمع أو على أكثر تقدير أن يتبادل الآراء " .
    在只有协商这一简单的义务时,决策者的责任是听或至多是交换意见。
  • وعدم مراعاة الصكوك الدولية ذات الصلة يجعل صانع القرار عرضة لمراجعة قضائية لعدم مراعاته الاعتبارات ذات الصلة.
    若不考虑到相关的国际文书,则可能因忽略各有关的考虑,而使裁决者受到司法审查。
  • والتقصير في مراعاة الصكوك الدولية ذات الصلة يجعل صانع القرار عرضة لمراجعة قضائية لتقصيره في مراعاة الاعتبارات ذات الصلة.
    若不考虑到相关的国际文书,则可能因忽略各有关的考虑,而使裁决者受到司法审查。
  • والهدف هو مساعدة صانع القرار على إصدار حكم دقيق على التهديدات والمخاطر وعمليات التعرض عن طريق النهوض بقدرة المفوضية على جمع المعلومات وتحليلها وتفسيرها.
    目的是提高难民署搜集、分析和解读信息的能力,使决策者准确判断威胁、风险和脆弱性。
  • ويجب أن يكون صانع القرار الزعيم ' المناسب`؛ وإذا لم يكن الأمر كذلك، سيحل غضب الأسلاف على المجتمع المحلي().
    男子必须是 " 正确 " 的领导者;否则,当地社区要受到先人的诅咒。
  • وفي المقابل، يتوقع من المرأة التيمورية أن تنزل عند إرادة زوجها في أغلب الأمور، ولا تتولى دور صانع القرار الرئيسي في الأسرة إلا بعد وفاة زوجها.
    相反,在大多数情况下,人们要求帝汶妇女顺从其丈夫,只有当其丈夫死后,她才能当家作主。
  • وإذا تباطأ صانع القرار في توفير هذه المعلومات، يتعين على الموظفين القانونيين متابعة الأمر، إما بإرسال الطلبات مجددا، وإما بالدخول في مشاورات مع صانعي القرار.
    如果从决策者那里得不到此种信息,法律干事就必须撰写后续请求,或以其他方式与决策者进行后续协商。
  • إن إجابات هذه الأسئلة ليست سهلة. فقد يكون من الضروري التعامل معها حسب كل حالة، ويمكن أن تختلف الإجابات حسب خلفية صانع القرار وقيمه.
    这些问题的答案并不简单,可能需要在个案的基础上加以回答,答案可能因决策者的背景和价值观而有所不同。
  • 4-11 وتدل هذه الاتجاهات بشكل هام على أن الرجل لا يزال صانع القرار الرئيسي على جميع المستويات الاجتماعية والاقتصادية، وأن ميزان القوة لا يزال يميل لصالح الرجل.
    11 这种趋势表明,男子在总体上仍是所有社会经济阶层中的主要决策者,权力的天平仍然倾向于男子。
  • كما أتيحت في جميع الحالات الفرصة لمقدم الطلب للرد على ما كشف له من حجج الإدراج ولأن يستمع إليه صانع القرار من خلال التقرير الشامل.
    此外,在所有案件中,申请人均有机会对披露的案件作出应答,而且应答的内容会通过综合报告提交决策者。
  • ٤-٩-٤ ويصور " اﻹقرار " الكامل والنهائي والتام حسين كامل على أنه صانع القرار الرئيسي الوحيد والمهيمن على برنامج الحرب البيولوجية بعد عام ١٩٨٧.
    9.4 在全面、最后和彻底申报中将侯赛因·卡迈勒说成是1987年以后生物武器方案的唯一关键决策人和控制者。
  • ويصور اﻹعﻻن الكامل النهائي التام الفريق حسين كامل حسن على أنه صانع القرار الرئيسي اﻷوحد والمهيمن على برنامج الحرب البيولوجية بعد عام ٧٨٩١.
    全面申报说,1987年后,Hussein Kamel Hassan中将是生物战争方案的唯一关键决策者和控制者。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用صانع القرار造句,用صانع القرار造句,用صانع القرار造句和صانع القرار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。